TRỢ LÝ HẠI THỦ TƯỚNG

Ông Phúc lại một lần nữa để xảy ra sơ sót không đáng có. Cái nầy là lỗi do nhóm trợ lý viết tắt tùy tiện trong văn bản cho Thủ tướng đọc, nhưng lỗi lớn vẫn là của TT, đã không nắm vững nội dung phát biểu của mình tại hội nghị.

Theo như đoạn video dưới đây thì TT đang nói tác dụng của vốn ADB trong việc phát triển kinh tế, kết nối hạ tầng giao thông của 4 khu vực gồm: tiểu vùng Sông Mê Công, ACMECS*, CLMV, CLV.

Vì không hiểu hai cụm từ viết tắt sau nói gì nên TT đọc là “cờ lờ mờ vờ” và “cờ lờ vờ”.

Nếu nắm vững nội dung mình đang phát biểu, TT sẽ biết 2 nhóm cụm từ viết tắt đó là: Campuchia, Lào, Mianma, Việt Nam và Campuchia, Lào, Việt Nam.

Trước đây TT cũng đã sơ sót khi đọc “made in Viet Nam” thành “ma zê in Viet Nam”.

Trước đó nữa thì TT đến hai lần nói: ” HCM là hòn ngọc chiếu sáng Viễn Đông”.

Khi nói như vậy TT đã mắc 2 lỗi về kiến thức cơ bản. Lỗi thứ nhất là sai kiến thức vật lý, hòn ngọc không phải là vật tự phát sáng như ngọn đèn hay mặt trời nên tự nó không chiếu sáng hay tỏa sáng được cho ai. Lỗi thứ hai là sai kiến thức địa lý. Thực dân Pháp khi đứng từ Paris mới gọi vùng Đông Á là vùng Viễn Đông, còn ta đang đứng tại Việt Nam thì không thể nào gọi Đông Á, trong đó có ta là Viễn Đông được.

Nếu nhóm trợ lý có kiến thức và làm hết lương tâm thì những sai sót đó có thể tránh được, TT không phải làm trò cười cho mọi người.

PS: Ngay cả chuyện chạy xe vào phố cổ Hội An, néu nhóm trợ lý có chút lương tâm đã biết can ngăn TT.

*(?) Thực tình nghe TT đọc nghe như là “ap mec”, tui ko biết đó là gì, nhờ các bạn hiểu biết cho ý kiến.

– May quá có bạn Thuat Pham đã tìm ra “apmec” là ASMECS: Tổ chức chiến lược hợp tác kinh tế Ayeyarwadi Chao Phraya Mekong Economic Cooporation Stratedy do thủ tướng Thái Lan Thaksin lập ra vào năm 2004. Tui nghĩ bọn trợ lý đã bẫy Thủ Tướng khi để cụm từ nầy trước các cụm CLMV và CLV

Clip:

TÊN CỦA MẪU TỰ

Có một sự nhầm lẫn rất tai hại và khá phổ biến về tên các mẫu tự và cách hài âm.

Sự nhầm lẫn nầy bắt nguồn từ các nhà giáo dục xuống đến các thầy cô giáo tiểu học đưa đến nhầm lẫn cho mọi người.

Chúng ta có 24 mẫu tự là A,B,C,D Đ…. Và các mẫu tự ấy đã có tên theo quy định là a, bê, xê, dê, đê, rê, hát, ka… em mờ, en nờ, en lờ…

Nhưng để dễ đánh vần (hài âm) các cô giaó tiểu học chuyển tất cả phụ âm thành bờ cờ dờ đờ lờ mờ…cho học sinh dễ nhớ.

Do vậy bờ cờ dờ đờ … không phải là tên của mẫu tự. Từ đó khi đọc tên hình tam giác ABC ta không đọc là hình tam giác “a bờ cờ” mà phải đọc đúng là tam giác “a bê xê”.

Hay đọc tên các cụm từ viết tắt phổ biến như TPP phải là “tê pê pê” chứ không đọc là “tờ pờ pờ” được.

Còn cụm từ viết tắt không phổ biến như CLMV thì phải viết ra tên đầy đủ để đọc chứ không thể đọc là “xê en lờ em mờ vê”, lại càng không nên đọc “cờ lờ mờ vờ” như Thủ Tướng Phúc đã đọc.

HUỲNH NGỌC CHÊNH

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY